Les demandes sont maintenant traitées plus efficacement.
該國(guó)處理有關(guān)要求的率有所提高。
Les demandes sont maintenant traitées plus efficacement.
該國(guó)處理有關(guān)要求的率有所提高。
Comment les adapter afin de réagir plus efficacement?
我們可如何對(duì)它們進(jìn),以作出更有
的反應(yīng)?
De fa?on générale, ce type d'aide atteint plus efficacement les enfants.
這類(lèi)助
于以切實(shí)惠及兒童為目標(biāo)。
Comment la notion d'équivalence technique peut-elle être appliquée plus efficacement?
如何能更有地執(zhí)
技術(shù)等值當(dāng)量的概念?
Nous devons plus efficacement joindre la croissance économique à la préservation de l'environnement.
我們必須更好地把經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)同環(huán)境可持續(xù)性結(jié)合起來(lái)。
L'ONU doit être en mesure d'aider plus efficacement à combler ce vide.
聯(lián)合國(guó)必須能夠并有地協(xié)助填補(bǔ)這一真空。
On estime également que les conseils municipaux et provinciaux n'utilisent pas leur temps très efficacement.
另外,人們還認(rèn)為,市議會(huì)和省議會(huì)未能高地利用他們花費(fèi)的時(shí)間。
La police intervient plus efficacement et les incidents sont mieux consignés qu'auparavant par la police.
警方可更有地干預(yù)有關(guān)情況,而且警方的案件比以往更準(zhǔn)確。
Forte d'une nouvelle charte, l'ASEAN pourra coopérer plus efficacement avec ses partenaires de l'ONU.
新《憲章》增強(qiáng)了東盟的力量,它將與聯(lián)合國(guó)各伙伴開(kāi)展更有的合作。
S'assurer que l'aide est utilisée plus efficacement et mieux est aussi important que l'accro?tre.
確保更加合理、更加有地利用
助,和增加
助一樣重要。
Notre tache consiste à réagir rapidement et efficacement.
我們的任務(wù)是迅速有地作出反應(yīng)。
L'Espagne est fermement résolue à y contribuer efficacement.
西班牙堅(jiān)定決心作出有的貢獻(xiàn)。
L'assistance internationale humanitaire est intervenue rapidement et efficacement.
國(guó)際人道主義的助是及時(shí)和迅速的。
210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.
210 有地管理工程處的財(cái)政資源。
Les groupes ou les traducteurs travaillent efficacement dans 16 municipalités.
市鎮(zhèn)中的語(yǔ)言股或翻譯人員都在妥善發(fā)揮作用。
Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.
目前我們的優(yōu)先事項(xiàng)必須是有地部署混合部隊(duì)。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政要求有高的、發(fā)揮職能的機(jī)制。
L'embargo sur les armes doit être efficacement mis en ?uvre.
武器禁運(yùn)必須得到有的執(zhí)
。
Beaucoup de nations, désormais, collaborent efficacement à ce devoir de mémoire.
許多國(guó)家正在有開(kāi)展工作來(lái)紀(jì)念這一切。
Les pays en développement n'ont pas les moyens de négocier efficacement.
發(fā)展中國(guó)家缺乏能夠使他們進(jìn)有
談判的資源。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com