Ce tableau est tenu par un crochet.
這幅畫(huà)掛在鉤子上。
Ce tableau est tenu par un crochet.
這幅畫(huà)掛在鉤子上。
Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.
有針織類(lèi),手鉤類(lèi)的成衣。
Les suppressions proposées apparaissent soulignées entre crochets.
減的文字以括號(hào)和底線表示。
C'est pourquoi elles figurent ici entre crochets.
因此,此處將這些建列在方括號(hào)內(nèi)。
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小鉤與杰拉爾丁昨天在畫(huà)廊的Ropac的梅普爾索普參觀展覽。
Tous les produits sont fabriqués à la main, crochet, tissage, les produits finis.
本公司所有產(chǎn)品,均為手工編、鉤、織、結(jié)制品。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
除部分放在方括號(hào)內(nèi),修正部分用下劃線標(biāo)出。
L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.
方括號(hào)中顯示的是除的稅率,新的稅率用下劃線標(biāo)出。
L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.
本廠是一家有經(jīng)驗(yàn)的高度專(zhuān)業(yè)化的窗簾帶和窗簾鉤生產(chǎn)廠家。
Les principaux crochet de la main, faits à la main, et ainsi de suite.
主要經(jīng)營(yíng)手勾,手編等方面的產(chǎn)品。
Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.
方括號(hào)內(nèi)的是除文字,下劃線的是修正案文。
à ce stade, le terme “foncier” pourrait être placé entre crochets.
“不動(dòng)產(chǎn)“一詞可以暫時(shí)置于方括號(hào)內(nèi)。
Le numéro correspondant des articles adoptés en première lecture figure entre crochets.
一讀條款的編號(hào)將在方括號(hào)中表示。
Comme cet article, le paragraphe?4 a été placé entre crochets.
與第41條一樣,第4款已被置于方括號(hào)中。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作組接下來(lái)審括號(hào)內(nèi)的三個(gè)備選案文。
L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.
除部分置于方括號(hào)中,修正部分則以下劃線標(biāo)出。
La nouvelle proposition pourrait peut-être figurer entre crochets comme variante du texte actuel.
或許可以將新的案置于方括號(hào)內(nèi),列作現(xiàn)行括號(hào)內(nèi)案文的一個(gè)備選案文。
Les points sur lesquels les états ont des opinions divergentes figurent entre crochets.
括號(hào)內(nèi)的案文表示各國(guó)的不同觀點(diǎn)。
Ils sont soulignés tandis que les montants applicables auparavant sont indiqués entre crochets.
以前適用的數(shù)額置于方括號(hào)內(nèi)。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
為了消除這一關(guān)切,有與會(huì)者建,應(yīng)當(dāng)
除置于括號(hào)內(nèi)的案文。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com