C'est du cousu main.
〈口語(yǔ)〉這是上品。
C'est du cousu main.
〈口語(yǔ)〉這是上品。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女們?cè)慷肂akhtiyari夫人嘴唇被
。
L'un de ces fragments consiste en deux morceaux d'étoffe cousus l'un à l'autre, l'un en étoffe à fibres bleues et l'autre en tricot à c?tes blanches.
其中一塊碎片由兩片重疊在一衣料組成,一片是藍(lán)色
纖維衣料,另一片是針織
白色羅紋衣料。
Coraline n'en revient pas. Elle sait bien pourtant que ce n'est pas sa mère : celle-ci a des boutons cousus àla place des yeux, comme la poupée que lui a donnée son petit voisin.
Coraline驚魂未定。然而她很清楚這不是她媽媽?zhuān)核?img class="dictimgtoword" src="http://m.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">眼睛部位
上
是兩枚紐扣,就像Coraline
小鄰居給她
娃娃一樣。
Les deux bords de la vulve sont ensuite cousus avec du fil de soie ou du catgut, ou assemblés avec des épines, l'orifice vaginal étant ainsi occlus, à l'exception d'une petite ouverture ménagée pour la miction et les menstrues.
隨后,將外陰兩側(cè)用絲線(xiàn)或腸線(xiàn)或用植物
刺
,
一個(gè)小口供尿液或經(jīng)血通過(guò)。
Il est illogique pour un gouvernement, quel qu'il soit, de fournir à un groupe rebelle des uniformes sur lesquels le drapeau national est cousu, ainsi qu'il est dit au paragraphe 27 du rapport du Groupe d'experts.
任何政府像專(zhuān)家組報(bào)告第27段所述那樣向一個(gè)叛亂團(tuán)伙提供帶有國(guó)旗標(biāo)志軍裝是不符合邏輯
。
Lors d'un échange de courriers électroniques avec le Groupe, le directeur de Simeron en Arménie, A.?Avetisyan, a déclaré que les uniformes étaient destinés à la société Luft Cargo, qu'ils portaient l'emblème de la Simeron au dos, et que l'emblème bleu cousu sur la manche avec les lettres FAC désignait le ??Federal Aviation Center??.
在亞美尼亞Simeron公司主管A.Avetisyan在給專(zhuān)家組
電子郵件中聲稱(chēng),這批軍服是準(zhǔn)備運(yùn)給Luft Cargo公司
,背面有Simeron Enterprises公司
標(biāo)記,藍(lán)色FAC臂章代表“聯(lián)邦空運(yùn)中心(Federal Aviation Center)”。
Il était indiqué que les gar?ons s'étaient plusieurs fois infligé des mutilations, par exemple ils s'étaient cousu les lèvres (Almadar deux fois), s'étaient lacéré les bras (Almadar avait également écrit avec un couteau le mot ?Liberté? sur son avant-bras), ne mangeaient plus, avaient des comportements erratiques et faisaient des dessins qui montraient qu'ils étaient perturbés.
報(bào)告還提到曾發(fā)生一系列自我傷害行為,例如兩名長(zhǎng)子將自己嘴唇
來(lái)(Almadar曾兩次這樣做)、砍傷自己
胳膊(Almadar還在自己
前臂上刻下“自由”兩個(gè)字)、自愿絕食并作出一些古怪行為,如畫(huà)一些混亂
圖畫(huà)等。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com