La tendance qui consiste à imposer les normes occidentales devient évidente.
把西方標(biāo)準(zhǔn)當(dāng)的趨勢(shì)是清楚的。
consister à: revenir,
La tendance qui consiste à imposer les normes occidentales devient évidente.
把西方標(biāo)準(zhǔn)當(dāng)的趨勢(shì)是清楚的。
La tache qui consiste à élaborer des métadonnées est lourde et complexe.
元數(shù)據(jù)的開發(fā)是一項(xiàng)龐大而復(fù)雜的任務(wù)。
L'objectif qui consistait à énoncer les procédures de coordination a été atteint.
達(dá)到了訂立協(xié)調(diào)程序的目的。
à bien des égards, la réforme a donc consisté en un procédure législative.
因此,這在許多方面只是立法活動(dòng)。
La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de fa?on satisfaisante.
非正規(guī)武裝部隊(duì)復(fù)員方案的第一階段正在取得令人滿意的進(jìn)展。
Le plus grand pari qui découle de cette situation consiste à mener une action collective.
最大挑戰(zhàn)就是集體應(yīng)對(duì)這一問題。
Mais supposons que nous décidions que la meilleure solution consiste à avoir, disons, 22 membres.
但是,我們可以假設(shè)一下,我們得結(jié)論認(rèn)為,最好的解決辦法是,比如,22個(gè)成員。
La pratique qui consiste à adopter des résolutions visant certains pays a démontré son inefficacité.
通過國(guó)家決議的做法已證明是無效的。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
現(xiàn)在面臨的挑戰(zhàn)是執(zhí)行這一進(jìn)程。
Notre tache consiste à réagir rapidement et efficacement.
我們的任務(wù)是迅速有效地反應(yīng)。
Une première étape consisterait à sensibiliser les milices.
最初的工是對(duì)民兵進(jìn)行宣傳。
Le Plan d'action consiste en deux phases.
行動(dòng)計(jì)劃分兩個(gè)階段實(shí)施。
Je vais indiquer maintenant en quoi ils ont consisté.
我現(xiàn)在打算說明一下它們都是些什么問題。
Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.
因此,最后協(xié)議內(nèi)容是明確的。
La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.
面對(duì)的挑戰(zhàn)將是如何將這些想法變?yōu)榫唧w的建議。
Une option consiste à améliorer la coopération entre les missions.
一個(gè)選擇是加強(qiáng)特派團(tuán)之間的合。
La mondialisation consiste à étendre les marchés par-delà les frontières.
全球化指的是把市場(chǎng)擴(kuò)大到邊境以外的地方。
L'approche adoptée consiste à renforcer l'accès à la nourriture.
目前正在一切努力,減少營(yíng)養(yǎng)不良的人數(shù)。
Lorsque des données sont disponibles, le problème consiste à les obtenir.
即使有數(shù)據(jù),也還存在著獲取數(shù)據(jù)的困難。
L'une consiste à apprécier leur impact opérationnel sur le terrain.
一,視其業(yè)務(wù)對(duì)具體情況產(chǎn)生的影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com