Premièrement, il avait longuement compulsé la littérature sur le sujet avec l'aide du secrétariat.
一,在秘書處
幫助
他深入研究了該專題
文獻(xiàn)。
Premièrement, il avait longuement compulsé la littérature sur le sujet avec l'aide du secrétariat.
一,在秘書處
幫助
他深入研究了該專題
文獻(xiàn)。
Les jeunes filles ont ensuite compulsé des séries de photographies de Casques bleus afin de tenter d'identifier les auteurs présumés.
而后由女孩看一堆維和人員照片,試圖指認(rèn)指稱犯罪者。
Des modèles de rapport sont distribués sur un site Web réservé à cet effet, dans des conditions qui permettent à l'utilisateur soit de les utiliser tels quels, soit compulser le détail des opérations effectuées pour les analyser, soit publier leurs propres modèles de rapports personnalisés.
通過(guò)一個(gè)報(bào)告網(wǎng)門公布報(bào)告模版,使用戶既可使用固定報(bào)告格式,穿
交換細(xì)節(jié)而進(jìn)行分析,或按自身需要定制和公布自己
報(bào)告格式。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com