Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.
歡迎有識之士進行詢價。
Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.
歡迎有識之士進行詢價。
Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.
其次,我們該利用我們的相對優(yōu)勢。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
現(xiàn)有的可時間序列數(shù)據(jù)有助于及時做出適當?shù)臎Q策。
La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.
大數(shù)發(fā)展中國家都沒擁有
優(yōu)勢。分析討論這個斷言。
Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.
關(guān)于對兩套問題所作答復(fù)的性分析。
Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.
因此,我們熱切希望能通過我們在當?shù)氐募扔写嬖趤戆l(fā)揮我們的相對優(yōu)勢。
Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.
工發(fā)組織之所以能發(fā)揮作用是因為它在域具有
優(yōu)勢。
Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.
進一步開發(fā)性別統(tǒng)計數(shù)字使我們可以進行性別問題分析。
De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.
但是新的優(yōu)勢
域,只有在風險企業(yè)家的適當努力下才能夠發(fā)展出來。
Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.
獲芝加哥大學(xué)社會學(xué)和經(jīng)濟學(xué)博士學(xué)位。
Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.
因此,一個區(qū)域組織開始的行動可能提供明確的相對優(yōu)勢。
On obtiendrait davantage de résultats dans ce domaine en développant l'analyse comparative.
更的
研究將可促進這一
域的進步。
Une approche globale faisant appel aux avantages comparatifs des différentes organisations internationales est cruciale.
采取讓不同國際組織的相對力量都介入的全局做法至關(guān)重要。
En conséquence, l'avantage comparatif d'EMPRETEC s'est estompé au fil du temps.
因此,經(jīng)營技術(shù)方案的相對優(yōu)勢沒有隨著時間的推移而發(fā)生有利的演變。
L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.
聯(lián)合國在促進伊拉克全國對話方面保持著幾個明顯的優(yōu)勢。
Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.
確定今后的專門化和競爭優(yōu)勢域也非常重要。
Les?chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les gar?ons.
數(shù)據(jù)表明土著女孩
男孩上學(xué)更少。
Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.
所有行動方都有專門自己的優(yōu)勢,必須爭取把這些優(yōu)勢發(fā)展到最理想的地步。
Il faudrait, pour cela, adopter des indicateurs comparatifs pour?l'évaluation des programmes.
為此,當引進評估方案的基準。
Les domaines prioritaires devraient être déterminés sur la base des avantages comparatifs de l'ONUDI.
根據(jù)工發(fā)組織的相對優(yōu)勢查明優(yōu)先
域。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com