Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.
地方議會由被稱為市鎮(zhèn)議員或市議員的成員組成。
Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.
地方議會由被稱為市鎮(zhèn)議員或市議員的成員組成。
Ainsi, il y en a qui siègent à l'Assemblée nationale et dans les exécutifs communaux.
例如,國民議會和市鎮(zhèn)行政權(quán)中都有。
Depuis, les femmes ont légèrement conforté leur avance dans les parlements communaux.
后,
在市鎮(zhèn)議會中的領(lǐng)先狀況略有加強。
La situation dans les exécutifs communaux est similaire.
市鎮(zhèn)行政部門中的情況類似80。
Les plans de développement régionaux et communaux sont l'aboutissement d'un processus participatif.
域和社
發(fā)
計劃是在廣泛參與的基礎(chǔ)上制定的。
Certains des anciens conseils d'administration de section communaux (CASEC) sont encore opérationnels dans tout le pays.
全國各地仍有一些前鄉(xiāng)行政委員會在開活動。
Différents bureaux de l'égalité cantonaux et communaux ont organisé des actions spéciales consacrées à ce thème.
不同州和市鎮(zhèn)的男平等辦公室也組織了同主題的特別活動。
Ne?sont éligibles que les conseillers communaux.
只有社委員會委員才可競選。
Les collèges communaux wallons (organes exécutifs au niveau communal) doivent être composés de membres de sexe différent.
瓦隆大的各市府(市鎮(zhèn)級行政機關(guān))應(yīng)該由不同性別的成員組成。
Le nombre de centres communaux de santé a connu une évolution analogue (de 305 à 306 CCS).
社中心也增加了1個(從305個增加到306個)。
14.17 Les femmes rurales ont maintenant accès à l'électricité grace à des générateurs communaux qui fonctionnent au gasoil.
17 目前農(nóng)村性可通過集體柴油發(fā)電機獲得用電。
Une famille comptant plusieurs personnes handicapées re?oit une allocation au titre des services communaux pour chaque bénéficiaire d'allocation.
有多名殘疾人的家庭,每個受益人均可領(lǐng)取公共服務(wù)補償。
Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.
在許多國家,大面積的公有林地正被開墾,轉(zhuǎn)為農(nóng)用或商用林。
Cependant l'essentiel de ces dépenses doit être consacré aux services communaux et seulement une faible proportion à l'entretien des logements.
但是這筆開支的大部分都不得不用于社服務(wù),只有一小部分用于住宅的維護(hù)。
Chaque fois que possible, la décentralisation devrait s'appuyer sur les systèmes de gestion forestière communaux traditionnels, qui remplissent de multiples fonctions.
盡可能將提供多種功能的鄉(xiāng)鎮(zhèn)傳統(tǒng)森林管理制度作為分散管理的基礎(chǔ)。
Le Comité trouve préoccupant que le statut des époux, en droit suisse, reste inégal quant aux droits domiciliaires cantonaux et communaux.
委員會關(guān)切的是,根據(jù)瑞士法律,在各州和社的居住權(quán)方面,配偶的地位依然不平等。
Le Président Bush demande un élargissement sans précédent des dispensaires communaux -?centres médicaux locaux traditionnellement destinés aux populations à faible revenu.
布什總統(tǒng)正在要求對社保健診所進(jìn)行前所未有的擴
——即擴
傳統(tǒng)上為低收入人口服務(wù)的社
醫(yī)療設(shè)施。
Enfin, des femmes ont fait une entrée remarquable dans l'administration territoriale où plusieurs postes de gouverneurs et d'administrateurs communaux leur sont dévolus.
最后,在地方行政方面也頗有斬獲,幾個省長和地方社
行政長官職位都給了
。
Le Cambodge, par exemple, a communiqué des informations concernant la représentation des femmes aux comités communaux de la planification et du budget.
例如,柬埔寨報告了代表參加鄉(xiāng)鎮(zhèn)規(guī)劃和預(yù)算編制委員會的情況。
Au quatrième rang des revenus les plus bas viennent ceux de la branche des services communaux et sociaux et des emplois domestiques.
社勞務(wù)、社會勞務(wù)和個人勞務(wù)是收入第四低的職業(yè)類別。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com