L'essentiel de ce sel était ensuite transformé en chlore par électrolyse.
產(chǎn)的鹽大部分用電解法轉(zhuǎn)換成
。
L'essentiel de ce sel était ensuite transformé en chlore par électrolyse.
產(chǎn)的鹽大部分用電解法轉(zhuǎn)換成
。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54?% de chlore en poids.
因此,按重量,Aroclor1254大約含有54%的。
Or, le brome est un agent de destruction de l'ozone beaucoup plus redoutable que le chlore.
溴破壞臭氧的作用遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)氣。
Ce procédé nécessite une source de fluor gazeux ou de trifluorure de chlore.
該過(guò)程需要一個(gè)氟氣源或三氟化源。
Les congénères comptant jusqu'à trois atomes de chlore sont jugés peu toxiques.
據(jù)認(rèn)為有三個(gè)原子的同族體毒性很小。
Or, le brome est un agent beaucoup plus efficace de destruction de l'ozone que le chlore.
溴破壞臭氧的作用遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)氣。
Les résultats pour la production de chlore sont résumés dans le tableau 14 ci-dessous.
產(chǎn)結(jié)果概述可見(jiàn)下表14。
Dans un deuxième temps, du chlore est ajouté à la double liaison non substituée.
第二步,向未被置換的共價(jià)鍵添加。
Les émissions atmosphériques potentielles sont notamment du dioxyde de carbone et du chlore moléculaire.
潛在的空氣排放物包括二氧化碳和分子。
Au cours de la période considérée, 2?499 tonnes de chlore gazeux ont été livrées.
在本報(bào)告所述期間,有2 499公噸的氣運(yùn)抵。
Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.
檢驗(yàn)是從化角度進(jìn)行的,主要是檢驗(yàn)
殘留量。
D'autres mesures ont également été prises, notamment l'utilisation systématique de chlore dans les installations privées.
除了修繕外,其他措施已開(kāi)始付諸實(shí)施,如對(duì)私人飲水供應(yīng)設(shè)施有系統(tǒng)的用消毒。
Bien que l'eau soit souvent contaminée par les eaux usées, seuls 2,5?%?des ménages la désinfectent par le chlore.
盡管水受到污水的污染,但只有2.5%的家庭對(duì)其進(jìn)行了
消毒。
De plus, le fait que ces groupes aient utilisé dernièrement du chlore gazeux dans leurs systèmes d'armement est inquiétant.
此外,它們?cè)谖淦飨到y(tǒng)中使用氣的新戰(zhàn)術(shù)也令人擔(dān)憂。
Les atomes de chlore axiaux peuvent probablement offrir des endroits se prêtant à une dégradation enzymatique.
軸向的原子有可能為酶降解提供可用場(chǎng)所。
De fait, le niveau d'équivalent chlore stratosphérique efficace (EESC) diminue lentement depuis plus de cinq ans.
實(shí)際上,五年多來(lái),有效當(dāng)量平流層的豐度一直在緩慢下降。
Les autorités locales ont recours à des produits de purification, principalement le chlore, afin d'y remédier.
地方當(dāng)局試圖用凈化物,主要是
來(lái)改善水
。
La molécule d'alpha-HCH comporte quatre atomes de chlore disposés axialement et deux autres à orientation équatoriale.
甲型六環(huán)乙烷呈現(xiàn)出4個(gè)軸向方向和2個(gè)平展方向的
原子。
Récupération plus importante de mercure provenant de l'industrie du chlore et de la soude
因此估計(jì),適當(dāng)進(jìn)行更多再循環(huán)的成本應(yīng)當(dāng)在合理的范圍之內(nèi)。
L'usine principale de la dissipation propre produit désinfectant, l'hypochlorite de sodium est la principale matière première de désinfectant du chlore.
本廠主要產(chǎn)品為消潔凈消毒液,是以鈉為主要原料的含
消毒液。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未
過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com