试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

cautionner

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

cautionner

音標:[kosj?ne]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 cautionner 的動詞變位
v. t.
1擔保, 為…作保:
cautionner un ami 替朋友作保
cautionner la probité de qn 擔保某人廉潔


2支, 贊許

常見用法
cautionner une politique支一項政策
cautionner une idée贊同一個想法
je ne cautionne pas ces agissements我贊同行徑

法 語 助手
近義詞:
avaliser,  approuver,  patronner,  garantir,  parrainer,  couvrir,  appuyer,  épauler,  soutenir,  répondre,  garant
反義詞:
désavouer,  condamner,  dénoncer,  mettre en garde,  condamné,  déshonoré
聯(lián)想詞
condamner給判刑,給定罪;dénoncer揭發(fā),揭露;sanctionner批準,認可;justifier為……辯護;refuser拒絕;critiquer評論;tolérer容,容忍;approuver同意,贊成;dénigrer誹謗, 詆毀, 中傷, 貶低;légitimer使合法;contester爭論,爭議;

Il ne veut pas cautionner cette politique.

出面一政策。

Mon pays ne souhaite pas cautionner cette interprétation.

我國并愿意。

Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.

容對任何公民的虐待。

Et pour cela, il faut qu'une réelle volonté politique les cautionne.

因此,需要有真正的政治誠意來作為保證。

Pour toutes ces raisons la délégation indienne ne peut cautionner la proposition.

因此,印度代表團該提議。

Elles ne peuvent pas être interprétées comme appuyant, cautionnant ou encourageant l'avortement.

提到些內(nèi)容能被解為是對墮胎的支、認可或助長。

Par voie de conséquence, il ne saurait cautionner toute entreprise de prolifération nucléaire.

當然,我們會支任何核擴散活動。

Je porte les cicatrices de sa tyrannie, cautionnée par la Grande-Bretagne et l'Amérique.

我的身上還有他的暴行留下的傷疤,對此英國和美國卻姑息遷就。

Quels que soient les objectifs des terroristes, le terrorisme ne doit jamais être cautionné.

無論恐怖分子的目的是什么,恐怖主義都是絕對容許的。

Nous ne cautionnons pas la violence, et nous continuons de croire à la paix.

我們贊成暴力,我們繼續(xù)信奉和平。

Comment le Conseil de sécurité peut-il cautionner le massacre quotidien de centaines de personnes?

安全理事會怎么可以容忍每天殺害數(shù)百人的行徑?

Ne pas poursuivre en justice les auteurs de cette violence équivaut à cautionner les viols.

起訴等于是允許隨心所欲地進行強奸。

Ces actes de violence ont une importance politique et symbolique et sont souvent cautionnés par les plus hautes autorités.

些暴力行為具有政治和象征意義,往往得到高級領(lǐng)導(dǎo)層的贊許。

Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.

采取的行動必須包括處罰那些參與在被占領(lǐng)土內(nèi)修建隔離墻的公司。

Aucune des activités que le PNUD finan?ait directement ou indirectement ne cautionnait la pratique du travail forcé ou obligatoire.

開發(fā)計劃署資助的活動絕對沒有直接或間接支強迫或強制勞動。

L'Afghanistan était devenu non pas un état qui cautionnait le terrorisme, mais un gouvernement qui était l'otage des terroristes.

阿富汗與其說是一個資助恐怖主義的國家,如說是一個被恐怖主義分子劫的政。

D'après la loi maltaise, un gage est défini comme un contrat créé pour cautionner une obligation.

按照馬耳他法律,債務(wù)合同必須規(guī)定保證條款作擔保。

Mme?Ingleton (Jama?que) affirme catégoriquement que le Gouvernement jama?cain ne tolère ni ne cautionne le tourisme sexuel.

Ingleton女士(牙買加)明確聲明牙買加政容忍也色情旅游。

Les régimes ne peuvent pas publiquement souscrire à la paix alors que, secrètement, ils cautionnent la terreur.

各國的政權(quán)無法公開擁護和平,同時私下里卻容忍恐怖。

Nous continuons de faire valoir et de cautionner le r?le central et essentiel de l'ONU en Afghanistan.

我們繼續(xù)強調(diào)和聯(lián)合國正在阿富汗發(fā)揮的至關(guān)重要的中心作用。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cautionner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。