Elle travaille également à la prévention de la cécité.
它還積極開(kāi)展明的活動(dòng)。
Elle travaille également à la prévention de la cécité.
它還積極開(kāi)展明的活動(dòng)。
Chez 6 millions de personnes, le trachome a entra?né la cécité.
全世界約有600萬(wàn)人因沙眼致盲,有1.5億以上的人需要治療。
Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.
充性福利;
助津貼; 產(chǎn)假津貼;
明
貼。
Promotion du don d'organes pour traiter la cécité d'origine cornéenne.
為治療角膜性明宣傳眼角膜捐贈(zèng)。
Il existe 580 associations de lutte contre la cécité dans les districts.
地區(qū)明控制組織也在發(fā)揮作用。
Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entra?ne souvent la cécité.
沙眼的后果則更為嚴(yán)重,常常導(dǎo)致明。
Chacun sait qu'une carence en vitamine A peut provoquer une cécité irréversible.
大多數(shù)人都知道,缺少維生素A會(huì)導(dǎo)致不可逆轉(zhuǎn)的明。
Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.
多哥擬訂了明方案。
L'article 4 donne une définition juridique de l'expression ?cécité permanente?.
第4條載有關(guān)于“永久明”這一術(shù)語(yǔ)的法律定義。
Il est affirmé qu'il ne re?oit pas les soins médicaux nécessaires ni ceux que sa cécité exige.
據(jù)稱他未得到盲人應(yīng)有的醫(yī)療照顧或照料。
282. d) Le renforcement des programmes de lutte contre les maladies non transmissibles (cécité, affections buccodentaires, affections psychiatriques).
d)加強(qiáng)治非傳播疾?。?img class="dictimgtoword" src="http://m.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/egOZKfBP1FH83B7p1393OCiEUBs=.png">明、口腔疾病、
?。┑挠?jì)劃。
Lorsque la maladie ne tue pas, elle peut provoquer la cécité, la malnutrition, la surdité ou la pneumonie.
患了麻診即使不死,也可能明、營(yíng)養(yǎng)不良、
聰或得肺炎。
En outre, nous avons octroyé 46 millions de dollars au programme mondial de lutte contre la cécité des rivières.
此外,我們還為治河盲癥世界方案捐助了4 600萬(wàn)美元資金。
Par interdit se comprend ceux que par anomalie psychique, sourd-muet ou cécité sont incapables de gouverner leurs vies et biens.
被剝奪權(quán)利者包括不正常者、聾啞人或盲人,他們無(wú)能力管理自己的生活和財(cái)產(chǎn)。
En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.
含有高劑量維生素A的品可
麻診的一些最嚴(yán)懲的后果,例如
明和死亡。
Lorsque ces violences sont suivies de mutilation, amputation, cécité ou autres infirmités, la peine encourue est de 5 à 10 ans d'emprisonnement.
如暴力行為造成肢體損傷、截肢、明或其他殘疾,處五至十年徒刑。
Le Comité spécial a entendu les témoignages de deux patients pour lesquels cette interdiction de sortie avait entra?né l'amputation d'un membre et la cécité.
特別委員會(huì)聽(tīng)取了兩名患者的證詞,在這兩名患者中,一名因上述原因被截肢,另一名明。
La volonté de prévention pourra choisir, parmi une large panoplie, des instruments qualifiés pour dissuader ceux que la cécité ou la provocation mènent à l'agressivité.
止沖突的意愿意味著,應(yīng)該具有從許多辦法中進(jìn)行選擇的能力,這些辦法能夠阻止那些由于無(wú)知或挑釁而進(jìn)行侵略的國(guó)家。
1971, no?7) prévoit le versement aux non-voyants d'aides dont le montant est fonction du degré de déficience visuelle du bénéficiaire (cécité totale, pratiquement aveugle, déficience visuelle importante).
該助金的金額取決于其視覺(jué)損壞程度(完全
明、基本
明、嚴(yán)重視覺(jué)障礙)。
En outre, les fonctionnaires du Département des affaires intérieures du district de Gissar, qui savaient qu'il souffrait de cécité nocturne depuis l'enfance, l'ont délibérément interrogé la nuit.
此外,Gissar地區(qū)內(nèi)務(wù)局的官員雖然知道Alisher Safarov先生從小就患有夜盲癥,但還是故意在晚上審訊他。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com