Et ce monde régresse au même rythme que les surfaces boisées.
同這個世森
覆蓋率一樣下降
地。
Et ce monde régresse au même rythme que les surfaces boisées.
同這個世森
覆蓋率一樣下降
地。
On parle vin ? boisé ? lorsqu’un vin a vieillit en f?ts de chêne.
我們說一瓶葡萄酒有‘
木
香味’,通常指
在橡木桶里陳化
酒。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木頭香味始終高貴,有節(jié)奏。被漂亮干澀感襯托著。
Les ar?mes boisés proviennent des tannins des f?ts dans lequel le vin a été conservé.
橡木桶單寧酸給葡萄酒染
樹
香氣。
Il est indispensable d'instaurer des politiques qui préfèrent la forêt amazonienne boisée plut?t que déboisée.
重要,正在促進公共政策珍惜現(xiàn)有
雨
而不
已被砍伐
雨
。
Dix d'entre eux ont moins de 1?% de terres boisées.
其中10個國家森
覆蓋面不足1%。
Les surfaces boisées ont très peu augmenté dans les pays à faible couvert forestier.
低森覆蓋率國家在擴大森
覆蓋面方面取得了一些進展,但進展非常小。
Les forêts et les terres boisées sont indispensables au bien-être social et économique des populations.
森和
地對人們
社會和經(jīng)濟福祉至關重要。
Les estimations de la superficie boisée en?Argentine se situaient entre 36 et 59,2?millions d'hectares.
阿根廷森面積
估計數(shù)在3,600萬至5,920萬公頃之間。
En outre, quelque 14 000 arbres fruitiers et arbres de zones boisées ont été br?lés et arrachés.
此外,約14 000棵果樹和木被燒毀和連根拔起。
De petits bateaux traversent la mer de nuit et, par la route, l'itinéraire traverse des régions boisées.
他們在夜間被小船從海運走或通過叢
地區(qū)
公路被運走。
La végétation des régions boisées est luxuriante à c?té des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.
區(qū)植被在科摩羅
香蕉樹旁和在喀麥隆
可可樹旁茂盛地生長。
La déforestation se poursuit à un rythme rapide, même si la perte nette de la superficie boisée ralentit.
盡管森面積
凈損失在減少,但
快速砍伐樹木活動仍在繼續(xù)。
La mise en culture de régions boisées où le bétail peut pa?tre permet de valoriser au mieux les ressources.
在甚至可以放牧地里種植作物能使資源得到最佳利用。
Le Fonds de partenariat UN-REDD pilotera et amplifiera des activités à effet rapide dans neuf pays boisés en développement.
聯(lián)合國降低發(fā)展中國家因森砍伐和退化所產(chǎn)生
排放方案將在9個森
發(fā)展中國家試行并擴大“快速啟動”活動。
Plus de 800 espèces sont hébergées dans cet espace boisé de 40 km2, un des plus importants zoos du monde.
超過800個物種在40平方公里樹木叢
里生活。這
世
最好
動物園之一。
L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en ?uvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.
通過森示范倡議,在退化
區(qū)實施多個恢復生態(tài)項目。
Onze pays possèdent plus de 20?millions d'hectares de forêts et se classent parmi les 30 pays les plus boisés du monde.
國家各有至少2 000萬公頃森
,排名國家森
覆蓋率
前30之列。
Des données ont été communiquées sur la superficie des zones boisées ou la part du territoire total occupée par les forêts.
提供了關于森面積或森
在全部土地面積中
份額
數(shù)據(jù)。
Les forêts et les terres boisées soutiennent de nombreuses activités économiques et sociales et sont essentielles pour la stabilité de l'environnement.
森和
地支持各種各樣
經(jīng)濟和社會活動,對于環(huán)境穩(wěn)定至為重要。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com