Isra?l continuera le blocus, qui affame les Palestiniens.
以色列將繼續(xù)實(shí)施使巴勒斯坦人忍饑挨餓的鎖。
Isra?l continuera le blocus, qui affame les Palestiniens.
以色列將繼續(xù)實(shí)施使巴勒斯坦人忍饑挨餓的鎖。
Cuba subit le blocus depuis plus de 47 ans.
古巴遭受鎖之害
47年。
La pauvreté à Gaza est directement liée à ce blocus.
加的貧
鎖有著直接的關(guān)系。
Aucun pays voisin n'exerce de blocus économique contre l'Arménie.
沒(méi)有任何鄰國(guó)對(duì)亞美尼亞進(jìn)行經(jīng)濟(jì)鎖。
Les autorités américaines ont essayé de justifier leur blocus contre Cuba.
美國(guó)當(dāng)局企圖為它鎖古巴作辯解。
Isra?l a imposé un blocus aérien, maritime et terrestre au Liban.
以色列對(duì)黎巴嫩實(shí)行海陸空鎖。
Parallèlement, le Gouvernement soudanais doit maintenir son blocus sur les attaques aériennes.
而另一方面,蘇丹政府需要維持空襲禁令。
Isra?l assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列對(duì)巴勒斯坦人民實(shí)行了窒息性的經(jīng)濟(jì)鎖。
L'allégation arménienne concernant un blocus est dénuée de fondement juridique et inexacte.
亞美尼亞關(guān)于鎖的指控沒(méi)有法律依據(jù),純屬杜撰。
Du fait de ce conflit, l'Arménie est soumise à un blocus continu.
由于上卡拉巴赫沖突,亞美尼亞不斷遭鎖。
à Gaza, déjà bouclé, la marine s'était vue imposer un blocus maritime.
加本來(lái)
被柵欄隔開(kāi),但海軍又實(shí)行了
鎖。
Comme indiqué ci-après, tous les secteurs de l'économie sont touchés par le blocus.
以下可以看出古巴的經(jīng)濟(jì)沒(méi)有一個(gè)部門(mén)可以逃脫鎖造成的
難。
Ces problèmes sont aggravés par le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba.
對(duì)古巴實(shí)施的經(jīng)濟(jì)、商業(yè)和金融禁運(yùn)以及最近采取的各種限制資本流入該國(guó)的措施,使得這些挑戰(zhàn)變得更加嚴(yán)峻。
Il poursuit également son blocus économique et la construction illégale du mur d'expansion raciste.
它還繼續(xù)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)鎖和非法修建種族主義、擴(kuò)張主義隔離墻。
Nous exhortons la communauté internationale à assouplir le blocus financier imposé à l'Autorité palestinienne.
我們敦促國(guó)際社會(huì)放松對(duì)巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)的金融鎖。
Je crois que ce texte prétend justifier un blocus que l'Assemblée considère injustifiable.
我相信,美國(guó)的案文是在試圖為其禁運(yùn)辯護(hù),而在大會(huì)看來(lái),這一禁運(yùn)是毫無(wú)道理的。
Pourquoi le Gouvernement américain ne lève-t-il pas le blocus imposé à Cuba?
美國(guó)政府為何不肯取消對(duì)古巴的禁運(yùn)?
Il est temps de lever le blocus inhumain contre le pays frère qu'est Cuba.
現(xiàn)在應(yīng)當(dāng)取消對(duì)姐妹國(guó)家古巴非人道的鎖。
En réalité, il y a un virtuel blocus économique du territoire de l'Autorité palestinienne.
對(duì)巴勒斯坦民族權(quán)力機(jī)構(gòu)的領(lǐng)土實(shí)際上進(jìn)行了經(jīng)濟(jì)鎖。
Depuis plus de 40 ans, le peuple cubain souffre de ce blocus implacable et unilatéral.
年來(lái),古巴人民因這種殘忍的單方面鎖而深受其害。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com