试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

autel

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

autel TEF/TCF

音標(biāo):[otεl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. (古代的)祭壇;石供桌
dresser [élever] un autel 設(shè)一個(gè)祭壇
dresser [élever] des autels à qn〈引申義〉把某人奉若神明

2. 【宗教】祭臺(tái)
ma?tre autel 正祭臺(tái)
sacrifice de l'autel 彌撒
s'approcher de l'autel 領(lǐng)圣體
aller à l'autel 〈轉(zhuǎn)義〉結(jié)婚
conduire [suivre] une personne à l'autel 〈轉(zhuǎn)義〉與某人結(jié)婚

3. 〈轉(zhuǎn)義〉宗教, 教會(huì) 法 語(yǔ)助 手
聯(lián)想:
  • messe   n.f. 彌撒;彌撒曲

聯(lián)想詞
ma?tre-autel主祭壇;sanctuaire廟宇內(nèi)殿,神堂;tabernacle窩棚;temple廟宇,寺院;sacrifice祭品,供品,犧牲;église教會(huì),教堂;retable祭壇后部所置的裝飾屏;offrande祭獻(xiàn);chapelle小教堂,禮拜堂;sarcophage石棺;sacristie圣器收藏室;

Ne sacrifions pas la santé sur l'autel du profit.

我們絕能為了利潤(rùn)犧牲健康。

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

體面工作能替代環(huán)境的可持續(xù)性。

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

我們正在為一項(xiàng),為了權(quán)宜之計(jì)犧牲這一

Nous ne voulons pas que l'ONU soit sacrifiée sur l'autel des politiques tragiques et irresponsables.

我們希望聯(lián)合國(guó)成為可悲和負(fù)責(zé)任的政策的犧牲品。

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

人們還會(huì)把甜食和酒壇放在祖先祭臺(tái)上來(lái)對(duì)祖先的祭拜。

Pendant trop longtemps, les populations autochtones des Philippines ont été sacrifiées sur l'autel du prétendu développement.

太長(zhǎng)時(shí)間以來(lái),菲律賓為了所謂的發(fā)展已經(jīng)犧牲了土著民族。

Cependant, on ne peut sacrifier le développement sur l'autel absolutiste de la défense de l'environnement.

與此同時(shí),也能在絕對(duì)主義的環(huán)境保護(hù)祭壇上犧牲發(fā)展。

La nécessité d'aller vers un sérieux désarmement nucléaire est sacrifiée sur l'autel de la règle du consensus.

為服從協(xié)商一致意見(jiàn)的規(guī)犧牲了進(jìn)行嚴(yán)肅的核裁軍的必要性。

Elles sacrifient tout ce qui est bon dans la vie, y compris le sublime, à l'autel de leur cupidité.

它們?yōu)榱俗砸训呢澙窢奚松钏忻篮玫氖挛?,包括崇高的教義。

Toutefois, un nombre non négligeable d'autels et de lieux saints échappent à la protection des associations.

但數(shù)量可觀的神殿和圣地仍未得到社會(huì)保護(hù)。

Il ne faudrait pas sacrifier ces succès sur l'autel du fanatisme et de la politique du bord de l'ab?me.

在狂熱主義和邊緣政策的祭壇上犧牲掉。

Un trop grand nombre de nations, développées et en développement, croient qu'il faut sacrifier l'environnement à l'autel de la croissance.

太多的國(guó)家,包括發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家,都認(rèn)為,在增長(zhǎng)的祭壇上,環(huán)境必定成為祭品。

Changez le prêtre, ?tez l’autel, détachez les tableaux, emportez les statues, rien n’est changé, c’est toujours la maison de Dieu !

即使換了牧師、撤下祭臺(tái)、拆除圖畫、取走雕塑,也會(huì)有任何變化,圣彼得永遠(yuǎn)是上帝的居所!

Les droits et la dignité du peuple américain sont également sacrifiés à l'autel des désirs égo?stes de ceux qui détiennent le pouvoir.

美國(guó)人民的權(quán)利和尊嚴(yán)也因?yàn)槟切┊?dāng)權(quán)者的自私欲望犧牲了。

Le monde ne peut pas sacrifier sa sécurité climatique collective sur l'autel du profit privé ou de concepts bornés de propriété intellectuelle.

世界能為了私人盈利或過(guò)時(shí)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的狹隘概念犧牲集體氣候安全。

De ce fait, le droit international et les priorités stratégiques de notre région courent le risque d'être sacrifiées sur l'autel de l'opportunisme politique.

因此,國(guó)際法和我們地區(qū)的戰(zhàn)略優(yōu)先考慮有可能成為政治權(quán)宜之計(jì)祭壇上的犧牲品。

Les bureaux régionaux ou bureaux de pays travaillant avec succès ne doivent pas être sacrifiés sur l'autel d'un nouveau schéma de représentation hors Siège.

僅僅由于采用新的外地代表模式就犧牲成功的區(qū)域/國(guó)家辦事處。

En d'autres termes, il nous faut impérativement sortir du cercle vicieux qui condamne au sacrifice de l'autre sur l'autel de la défense de la civilisation.

換言之,在捍衛(wèi)文明的祭壇上以犧牲他人為代價(jià)的惡性循環(huán)必須打破。

Néanmoins, le Tribunal reste déterminé à achever rapidement les procès, sans sacrifier l'intégrité du processus judiciaire et sans sacrifier la justice à l'autel de la rapidité.

,法庭仍然決心迅速完成審判,但犧牲司法進(jìn)程的完整性、公平審判的必要性,以及迅速結(jié)案的必要性。

Beaucoup d'enfants sont sacrifiés sur l'autel de la cupidité, de l'orgueil ou des préjugés, lesquels sont souvent liés à des différences de culture ou d'origine ethnique.

許多兒童成為貪婪、狂妄或偏見(jiàn)的犧牲品,這種偏見(jiàn)常常產(chǎn)生于文化或種族血統(tǒng)的差別。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 autel 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。