Tous les autres cas sont assujettis au droit interne.
其他的情況將根據(jù)國(guó)內(nèi)法審批。
assujettir à: observer, obéir, astreindre, soumettre,
Tous les autres cas sont assujettis au droit interne.
其他的情況將根據(jù)國(guó)內(nèi)法審批。
Les autres entités seront assujetties progressivement au?régime des IFRS.
其他實(shí)也將分階段納入《準(zhǔn)
》
。
Cette dernière est encore assujettie, dans une certaine mesure, au Gouvernement.
柬埔寨工會(huì)聯(lián)合會(huì)在某種程度上仍受政府控制。
Il était absurde de l'assujettir à des calculs politiques injustifiés.
將該方案作為毫無(wú)道理的政治謀算的抵押品毫無(wú)意義。
Les sociétés implantées au Zimbabwe sont exclusivement assujetties aux lois du Zimbabwe.
津巴布韋境內(nèi)的公司只能遵守津巴布韋的法律。
Les travailleurs domestiques demeuraient vulnérables et étaient souvent assujettis à un travail forcé.
家傭工人仍然處于劣勢(shì),常常被迫工作。
Une personne, connue de la police, a été ultérieurement assujettie à un traitement psychiatrique.
警方拘捕了一名他們認(rèn)識(shí)的人,后來(lái)將他送交心理醫(yī)生治療。
Ainsi, certains professionnels qui se régissent eux-mêmes ne sont pas assujettis à la loi.
例如,某些自己管理自己的專業(yè)人員不適用該法。
La souveraineté sera-t-elle toujours assujettie aux impératifs du bien collectif de la planète?
主權(quán)是否將要服從全球利益的需要?
Les fonctionnaires qui ont atteint la durée maximale d'occupation de leur poste y sont assujettis.
員額占用期滿的員工要接受管理下調(diào)任。
Ses principes ne sauraient être assujettis à des interprétations conjoncturelles.
《憲章》的原不能因財(cái)務(wù)考慮而任意解釋。
Les sanctions devraient être ciblées et assujetties à des conditions précises.
制裁有具
目標(biāo)和具
條件。
Aucune de ces actions n'est parvenue à assujettir la Libye.
這些做法都未能使利比亞屈服。
La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.
同時(shí)還有基于納款期的養(yǎng)恤金。
Ces dispositions sont assujetties aux dispositions des textes de loi spécialisés pertinents.
這些規(guī)定不得與專門(mén)立法條文抵觸。
Isra?l assujettit le peuple palestinien à un blocus économique qui l'étouffe.
以色列對(duì)巴勒斯坦人民實(shí)行了窒息性的經(jīng)濟(jì)封鎖。
Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.
與此同時(shí),國(guó)際義務(wù)要求各國(guó)必須遵守某些國(guó)際守和進(jìn)程。
La Libye n'est assujettie à personne, si ce n'est à Dieu.
利比亞不服從任何人而只服從上帝。
Les non-musulmans sont assujettis au Code civil et aux lois de leurs religions respectives.
非穆斯林受《民法》和他們相關(guān)宗教法律的管轄。
Ces prestations sont assujetties à des conditions de?résidence, de revenu et de patrimoine.
補(bǔ)助性福利金的金額決于居所、收入和財(cái)產(chǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com