试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

appellation

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

appellation

音標:[apεlasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f
1呼喊 2稱呼, 稱號; 名稱
~ d'origine contr?lée 合格佳釀葡萄酒[指產(chǎn)地正宗, 限量生產(chǎn), 質量檢查合格的葡萄酒]
近義詞:
dénomination,  désignation,  mot,  nom,  qualification,  vocable,  qualificatif,  label,  marque
聯(lián)想詞
dénomination命名;abréviation省略,縮寫;désignation指明,指出,指示;étiquette簽,簽條,記;nom名字;acception詞義,釋義;acronyme首字母縮合詞;terminologie術語;AOC澳門, 澳門特別行政區(qū);vocable詞,單詞,字;expression表達;

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注冊了“Paris-Plage”這個名稱,以便使之可以用作商業(yè)化用途。

Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.

有的命名只指定一公頃以下的葡萄園,有的則可以指定幾百公頃。

Dix-sept entreprises ont déjà obtenu l'appellation susmentionnée.

有17家企業(yè)已經(jīng)被“男女平等的合作單位”并且掛上了相應的識。

L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.

最早的說法來自士兵們稱呼那些早期移民,因他們穿著黑色靴子。

Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.

他們必須有證據(jù)來證實這一稱謂。

Il faudrait une nouvelle appellation pour décrire ce genre de guide.

需要用一個新的術語來描述這一指南。

Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.

全國產(chǎn)婦津貼計劃已改Janani Suraksha Yojana。

Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.

或許有必要糾正這些會議的名稱

Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.

巴基斯坦希望該地區(qū)能夠擺脫這一惡名。

L'origine de la partialité du Comité spécial réside dans son appellation même.

對特別委員會抱有成見的原因在于它的名稱。

Ce groupe est officiellement connu sous l'appellation ??Asbat al-Ansar??.

該團體正式列入清單的拼法Asbat al-Ansar。

Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.

,對于那些有原產(chǎn)地和高檔葡萄酒而言,情況還不錯。

Ensemble, et assorties des notes interprétatives, elles sont généralement désignées sous l'appellation IFRS.

《國際財務報告準則》和《國際會計準則》的全套準則及其解釋通稱《國際財務報告準則》。

Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.

自那時以來,附屬領土被稱英國海外領土。

Elle sera désignée sous l'appellation ??enquête auprès des ONG?? dans le présent document.

本報告將此稱“非政府組織調查”。

Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.

傳統(tǒng)的地方政府當局,makhallya,在促進社會保護方面發(fā)揮了重要作用。

Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.

自那時以來,附屬領土被英國海外領土。

Dans?le présent rapport, les deux sociétés sont collectivement désignées par l'appellation ?Kellogg?.

在本報告中這兩家公司一并成“Kellogg”。

Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation ??éducation à la citoyenneté??.

在學校,公民教育已列入《公民教育》課程。

Institution et appellation de l'organe de tutelle.

設立管理機構并確定名稱。

聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 appellation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。