La faiblesse dont fait preuve la victime éventuelle appate toujours l'agresseur.
潛在受害者
弱點對侵略者來說始終是一種誘惑。
La faiblesse dont fait preuve la victime éventuelle appate toujours l'agresseur.
潛在受害者
弱點對侵略者來說始終是一種誘惑。
Illustration 9-8: Les fraudeurs appatent habituellement leurs victimes en leur promettant des rendements inhabituels ou excessifs et en les encourageant fortement à réinvestir ces gains exceptionnels.
說明9-8:欺詐做法激勵通常包括承諾獲取不尋常或超額
收益,并極力鼓勵將意外收獲進行再投資。
Les fraudeurs peuvent chercher à appater les victimes en recourant à des incitations psychologiques et à la manipulation tout d'abord pour les convaincre de participer à la fraude puis pour les duper sur l'illégalité réelle ou imaginaire de leur participation.
欺詐者可能會嘗試利用心理誘惑和操縱來誘導(dǎo)受害人,首先說服他們欺詐,然后在
欺詐
實際或假想
違法性方面使受害人陷入圈套。
Dans le passé, les pays ACP avaient été appatés par la promesse d'avantages globaux à retirer du commerce, mais en fait ils étaient restés à la tra?ne ou on avait englobé les résultats qu'ils avaient obtenus dans un bilan commercial global.
非加太國家在過去曾受到全球貿(mào)易潛在利益承諾誘惑,但實際上被拋在后面或被積累貿(mào)易業(yè)績所纏住。
De petites quantités sont capturées à l'occasion d'activités de pêche traditionnelle et de loisir (y compris la pêche sportive et la chasse sous-marine), dans des filets maillants de plage et par des programmes de pêche destinés à protéger les baigneurs (utilisation de lignes faites d'un grand hame?on appaté accroché à un flotteur en forme de tambour ancré au fond de la mer).
少量鯊魚是被傳統(tǒng)漁業(yè)和游釣漁業(yè)(包括深海游釣和潛水運人士)捕獲,并被作為海濱浴場防護設(shè)施
海灘刺網(wǎng)和鼓線釣捕獲。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,
表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com