试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

amortisseur

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

amortisseur

音標(biāo):[am?rtis?r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 〔技〕緩沖;消震;消音
amortisseur à friction摩擦減震;緩沖筒
amortisseur à liquide墊子,緩沖層
2. 〔電〕阻尼繞組;阻尼
amortisseur à balancier擺阻尼
3. 〔汽,空〕減震
amortisseur d'atterrissage著陸減震
amortisseur hydraulique à piston commandé par levier搖臂傳動活塞式液力減震
4. pl.〈行〉奶子,乳

法 語 助手

La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

主要生產(chǎn)自行車及高檔避震。

Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.

這些構(gòu)件通常是單獨(dú)為阻尼提供的。

J'ai été en 2003, la société a mis en service utilisée dans la production d'automobile amortisseur tube entreprises.

我公司是于2003年投產(chǎn)生產(chǎn)汽車避震用管件的企業(yè)。

Il ya Honda, Toyota, Nissan, Hyundai, Volkswagen, Kia, Département général des véhicules à moteur, tels que les amortisseurs estampage.

主要有本田,豐田尼桑,現(xiàn)代,大眾,起亞,通用等車系的汽車減震沖壓件.

Des institutions régionales fortes peuvent servir d'amortisseurs, comme le montre l'expérience de l'Europe occidentale après la Seconde Guerre mondiale.

強(qiáng)大的區(qū)域機(jī)構(gòu)可以在區(qū)域發(fā)揮緩沖作用,戰(zhàn)西歐的經(jīng)驗(yàn)便是證明。

Assemblages de support spécialement con?us ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

專門設(shè)計(jì)或制造的軸承組件,包括一個懸掛在帶減震介質(zhì)的殼體內(nèi)的環(huán)形磁鐵。

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contr?lées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

專業(yè)生產(chǎn)QD系列支撐桿、氣彈簧、可控氣彈簧、座椅阻尼缸、坐椅減震。

Notre société produit une variété de marins professionnels amortisseur fabricant, la production d'amortisseurs ont été au cours des 20 dernières années.

我公司是生產(chǎn)各種海洋船用減震的專業(yè)生產(chǎn)廠家,已有生產(chǎn)減震近20年的歷史。

L'amortisseur pousse la roue vers le sol de fa?on àce que le pneu "colle àla route" en permanence et en toutes circonstances.

減震胎推向地面以便胎持久的在所有情況下都“緊靠地面”。

41.3.2.2 Lorsque la masse stationnaire est constituée de deux véhicules ferroviaires ou plus accouplés, chaque véhicule doit être pourvu de dispositifs amortisseurs.

2.2 當(dāng)大物體是兩個或更多連接在一起的鐵路車輛時,每個鐵路車輛必須配備減震裝置。

Pour vous rendre compte de l'état de détérioration de vos amortisseurs comparez le comportement de votre voiture à celui d'une autre correctement amortie, cela rend le constat plus parlant.

為了使你懂得你的減震的損壞狀態(tài),你的車子的狀態(tài)和一輛正常磨損的車子狀態(tài)相比較,這可以使你視察到的更有說服力。

La production en usine au printemps amortisseur plateau, le soutien de sous-assemblage, le soutien tuyau, et d'autres accessoires pour près de 20 amortisseur fabricant de soutien.

本廠生產(chǎn)的減震彈簧托盤、支架分總成,軟管支架等配件已經(jīng)為全國近20家減震生產(chǎn)廠家配套。

Plusieurs initiatives dans ce domaine ont également été entreprises pour améliorer la sécurité routière?: repères d'alignement, installation d'amortisseurs d'impact, de bornes de protection et de vibreurs pour alerter les conducteurs lorsqu'ils roulent trop près du bord de la route.

還實(shí)行了一些工程倡議——如線向標(biāo)、防沖墊、公共汽車站護(hù)柱以及警告司機(jī)離路邊太近的振動線,以改善道路安全。

Le rapport du Gouvernement ha?tien et du système des Nations Unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement (voir annexe II) montre que l'aide internationale et les envois de fonds de l'étranger, bien qu'importants en volume, ont joué un simple r?le ??d'amortisseurs??.

海地政府和聯(lián)合國系統(tǒng)關(guān)于千年發(fā)展目標(biāo)的報(bào)告(見附件二)指出,國際援助和匯款數(shù)量雖然重大,可是僅發(fā)揮“減震”作用。

Dans la plupart des pays en développement, les emplois des femmes étaient souvent moins s?rs que ceux des hommes, la main-d'?uvre féminine servant ?d'amortisseur? en période de ralentissement économique ou de crise, et les femmes n'étaient souvent pas protégées par des régimes de sécurité sociale.

女工的職位比其男性同事更不安全,因?yàn)樵诮?jīng)濟(jì)減緩或危機(jī)時,婦女勞動力就被作為“減振”,而且社會保障制度常常不涵蓋婦女。

De son c?té, l'administration centrale suivra de près l'interaction entre acteurs publics et acteurs privés et elle veillera à la bonne intégration des politiques actives et des politiques passives afin de rendre aussi efficace et directe que possible l'action de soutien de revenu des amortisseurs sociaux.

反過來,中央政府密切監(jiān)視公共機(jī)構(gòu)與私營機(jī)構(gòu)之間的相互作用以及積極與消極政策的成功結(jié)合,使起社會緩沖作用的收入補(bǔ)助行動真正直接有效。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 amortisseur 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。