试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

alors que

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

alors que

音標(biāo):[al?rk?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

loc. conj.
1. 而,卻
Ici on grelotte alors que là-bas on étouffe. 這里冷得發(fā)抖,那里卻非常悶熱。

2. 當(dāng)
Alors qu'il était encore enfant, il jouait déjà des saynètes. 當(dāng)他還是個孩子時,他已經(jīng)演獨幕劇了。


常見用法
elle est sortie alors que c'était interdit 她出去了,而這是不允許的

Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.

我們更喜歡牛奶和酸奶,那邊國家的人們則把冰淇淋作為一種真正的奶制品。

Alors que la procédure était en cours, ENTEL a été privatisée.

訴訟尚待審理期間,阿電信公司實行了私營化。

Seize femmes seulement ont été élues alors que le Parlement précédent en comptait 18.

與上屆議會18名女議員相比,此次選舉僅有16名女性獲選為議員。

Alors que les subventions sont des objets de dépense, les allocations sont des avances.

贈款列作支出項目,撥款是則列作付款。

C'est seulement alors que des conclusions pourront être formulées en pleine connaissance de cause.

只有這樣才能在充分了解事實的基礎(chǔ)上得出結(jié)論。

Il convient de relever que les ressources sont rares, alors que les besoins s'accroissent.

然而,聯(lián)合檢查組還要指出的是,資源有限,需求在增長。

Alors que ces pourparlers continuent, il est primordial de prévenir toute dégradation de la situation.

進行會談的同時,防止局勢有任何進一步的惡化至關(guān)重要。

Ce n'est qu'alors que nous pourrons bien gérer le résultat de nos politiques.

我們只有到那時才能適當(dāng)處理我們各項政策的成果。

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在還有人時放火焚燒。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴力曾經(jīng)屬于禁忌話題,但現(xiàn)在可以廣泛地進行討論了。

Alors que la mondialisation entra?ne d'importants mouvement migratoires, on observe aussi une migration des emplois.

全球化進程涉及大量人口移動的同時,還存在工作機會遷移的情況。

Alors que l'ONU étend ses activités en Iraq, ses besoins en matière de sécurité augmenteront.

隨著聯(lián)合國擴大在伊拉克的活動,它的安全需求將會增加。

Potentiellement, 540?000 hectares pourraient être irrigués, alors que seuls 85?000 hectares le sont.

灌溉的潛力大約為54萬公頃,只有8.5萬公頃得到灌溉。

Et j'ajouterais, ??tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible??.

為此,我要補充一句:然后你就會看到,攀登過程并非那么一無是處。

Le risque est alors que le traité tombe dans l'oubli.

在這種情況下,條約有被遺忘的危險。

Les états-Unis n'oublieront jamais leur générosité alors que nous en avions besoin.

美國永遠(yuǎn)也不會忘記我們需要他們的慷慨幫助。

C'est alors seulement que les Libanais pourront dire que le tribunal spécial est juste.

只有這樣,黎巴嫩人才會確信法庭是公正的。

Vont-ils le faire alors même que cela semble être contraire à une cause qu'ils soutiennent?

它們是否曾贊成某一事業(yè)的人出來責(zé)備這一事業(yè)也會繼續(xù)這一事業(yè)?

Le Président a refusé d'accorder la libération sous caution alors que l'auteur n'était pas violent.

盡管提交人無暴力行為,但主審法官仍拒絕批準(zhǔn)保釋。

L'égalité est un concept objectif alors que l'équité est un terme beaucoup plus souple et subjectif.

平等是一個客觀概念,公平則是一個更加靈活和主觀的詞匯。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 alors que 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。