Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?
如果我要報(bào)警,應(yīng)該撥哪個(gè)號(hào)碼?
Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?
如果我要報(bào)警,應(yīng)該撥哪個(gè)號(hào)碼?
La police aurait été alertée vers 17?heures.
警察是下5點(diǎn)接到情報(bào)的。
Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.
這一番話與其說(shuō)是批評(píng)安全理事會(huì),不如說(shuō)是提醒它一個(gè)問(wèn)題。
Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.
一位路人見(jiàn)到車(chē)中男孩毫無(wú)生氣,隨即報(bào)警。
Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.
據(jù)稱(chēng)市長(zhǎng)和地方警察雖獲悉這些暴力事件,但拒絕進(jìn)行干預(yù)。
Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.
對(duì)于此類(lèi)案件,將提請(qǐng)主管機(jī)構(gòu)和非政府組織注意,并請(qǐng)它們提供意見(jiàn)。
Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.
媒體使我們意識(shí)到核放射性泄漏的危險(xiǎn)。
Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.
更多的遭受暴力的婦女報(bào)了警。
Alerte : encore trop de neuro-toxiques dans les jouets !
玩具里依然存在過(guò)多危害神經(jīng)的有!
La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.
環(huán)境狀況的連續(xù)監(jiān)測(cè)使疾病的早期預(yù)警成為可能。
La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.
法國(guó)要提請(qǐng)安理會(huì)注意目前在科納克里發(fā)生的悲慘局勢(shì)。
Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres états?
□ 馬來(lái)西亞哪些機(jī)關(guān)負(fù)責(zé)向其他國(guó)家提供早期預(yù)警?
Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.
這樣作是要證明它具有打擊海盜行為的政治決心以及提高大眾對(duì)該問(wèn)題的認(rèn)識(shí)。
Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.
通知和提請(qǐng)安全理事會(huì)和廣大國(guó)際社會(huì)注意。
Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.
海嘯警報(bào)、更廣泛的減災(zāi)議程和國(guó)家能力建設(shè):應(yīng)將海嘯警報(bào)系統(tǒng)與其他災(zāi)害警報(bào)系統(tǒng)連接起來(lái),作為減少災(zāi)害風(fēng)險(xiǎn)方針的整體部分予以加強(qiáng)。
L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.
提交人從目睹逮捕過(guò)程的鄰居處得到消息。
Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.
記者因?yàn)?span id="frjpl3r7v" class="key">報(bào)道這次事件,被單獨(dú)拘禁。
Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres états?
圭亞那負(fù)責(zé)向其他國(guó)家提供預(yù)警和信息的機(jī)構(gòu)是什么?
Les actes terroristes odieux perpétrés le 11?septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.
11日發(fā)生的罪惡恐怖主義行徑對(duì)我們大家是強(qiáng)有力的提醒和警告。
Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.
Ben-Ami沒(méi)有受傷,他設(shè)法逃脫并向當(dāng)局求救。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com