试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

affinement

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

affinement

音標(biāo):[afinmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m
變得高雅, 變得優(yōu)美[指舉止、談吐、鑒賞力等] www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
amincissement,  amenuisement,  éducation,  perfectionnement
聯(lián)想詞
affiner精煉,精制;affine仿射;approfondissement加深,挖深;raffinement精煉,精制;maturation,過(guò)程;perfectionnement改善, 改進(jìn);élaboration制造,轉(zhuǎn)化,消化;progressif進(jìn)步的,進(jìn)展的;enrichissement致富,富足;relachement放松,松弛;renforcement加強(qiáng),加固,鞏固;

Les besoins de financement ont été légèrement modifiés par suite d'un affinement des calculs.

由于作出了重新計(jì)算而確定的供資方面需求的略微改變。

Elle permettra aussi de s'atteler à l'affinement des mécanismes utiles à la canalisation de l'assistance financière.

這次會(huì)議也應(yīng)當(dāng)使之能夠調(diào)整調(diào)撥財(cái)援助的機(jī)制。

L'affinement des systèmes centraux de suivi se poursuivra dans tout le Secrétariat.

將繼續(xù)在整個(gè)秘書(shū)處進(jìn)一步改進(jìn)中央監(jiān)督系統(tǒng)。

Une réflexion novatrice et un affinement des méthodes pourraient aboutir à de nouveaux succès.

有想象力的思維和改進(jìn)法能夠推動(dòng)取得更大的進(jìn)展。

L'affinement empirique auquel il faut procéder reste considérable, mais diminuera sans doute avec l'expérience.

目前,還需根據(jù)經(jīng)驗(yàn)作相當(dāng)大的改進(jìn),但隨著經(jīng)驗(yàn)的積累,需作的改進(jìn)有可能越來(lái)越少。

Le Ministère de l'intérieur poursuit son travail d'affinement des statistiques relatives à la violence contre les femmes.

內(nèi)部在繼續(xù)整理有關(guān)對(duì)婦女的暴力行為的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)。

L'affinement des services de développement offerts par l'ONUDI dans le cadre de ses huit modules de services.

完善以工發(fā)組織的八個(gè)服務(wù)單元為框架提供的發(fā)展服務(wù)。

à cela s'ajoute l'affinement de?politiques sécuritaires reposant sur le maintien de la stabilité par la dissuasion nucléaire.

除此之外還有以核威懾維護(hù)穩(wěn)定的思路修正策的法。

Depuis lors, la coordination et l'affinement des concepts n'ont cessé de progresser tant au Siège que sur le terrain.

從那時(shí)以來(lái),在總部和外地兩級(jí)都繼續(xù)在協(xié)調(diào)和明確構(gòu)想方面取得進(jìn)展。

Un projet de loi sur l'identification par les empreintes génétiques est en cours d'affinement en concertation avec toutes les parties prenantes.

此外,目前正在與所有利益攸關(guān)方對(duì)《DNA鑒定法案》進(jìn)行細(xì)節(jié)修訂。

Ceci est de toute évidence une revendication de différence culturelle que l'on pourrait toutefois voir aussi comme un affinement de la notion d'aboriginalité.

這顯然是聲稱(chēng)擁有文化特性,但也可被視為對(duì)土著地位概念的一種完善。

) La section?IV rend compte de l'affinement de la méthode qui, pour la première fois, permet d'évaluer les effets sous forme entièrement chiffrée.

第四節(jié)反映增強(qiáng)的方法,第一次完用數(shù)量方式評(píng)價(jià)影響。

Plusieurs rapports établis au terme d'évaluations ont confirmé cet affinement stratégique de l'action menée par le PNUD au siège et sur le terrain.

若干評(píng)估報(bào)告證實(shí),開(kāi)發(fā)署總部和外地的工作更加重點(diǎn)突出。

L'évaluation concourt ainsi au développement, à l'application et à l'affinement continus des systèmes et des méthodes de la gestion axée sur les résultats.

因此評(píng)價(jià)支持實(shí)績(jī)管理制度和方法的制定、應(yīng)用和不斷改進(jìn)。

L'affinement récent de l'organigramme de l'Organisation est entièrement compatible avec le programme et les budgets approuvés, et aucune ressource supplémentaire ne sera nécessaire.

最近對(duì)本組織的結(jié)構(gòu)所作的微調(diào)完符合核準(zhǔn)的方案和預(yù)算,不必追加任何資源。

Suivi de l'application de ces directives, par la conception et la diffusion d'outils complémentaires (par exemple, Manuel sur l'utilisation et l'affinement des directives).

通過(guò)編制和傳播補(bǔ)充工具(例如《關(guān)于使用和進(jìn)一步擬定各項(xiàng)準(zhǔn)則的手冊(cè)》),采取后續(xù)行動(dòng)落實(shí)這些準(zhǔn)則。

La Fédération de Russie maintient son engagement en faveur d'un affinement progressif du droit spatial pour refléter la coopération actuelle dans le domaine des activités spatiales.

俄羅斯聯(lián)邦仍將致力于逐漸修訂空間法,以反映當(dāng)前在空間活動(dòng)方面的合作。

Les efforts ont également porté pour partie sur la poursuite de la promotion et de l'affinement de la pratique d'évaluation et de suivi des résultats obtenus.

這些改革工作的一個(gè)組部分是不斷促進(jìn)和完善評(píng)價(jià)和業(yè)績(jī)管理文化。

Ces informations sur les activités de coopération technique de l'ONUDI sont complétées par un rapport sur la mise en ?uvre et l'affinement de son programme de recherche.

本次關(guān)于工發(fā)組織技術(shù)合作活動(dòng)的報(bào)告輔以一份關(guān)于工發(fā)組織研究方案的執(zhí)行和改進(jìn)情況的報(bào)告。

La Fédération de Russie voit dans le Comité un instrument unique de développement et d'affinement des dispositions de la Charte, dans le cadre de la réforme de l'Organisation.

俄方表示,特別委員會(huì)是在聯(lián)合國(guó)改革框架內(nèi)發(fā)展和完善《憲章》各項(xiàng)條款的惟一途徑。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 affinement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。