Ce qui signifie qu'ils acquièrent de nouveaux droits, devoirs et obligations.
這意味著他們獲得了新權(quán)利并承擔(dān)了新
義務(wù)和責(zé)任。
Ce qui signifie qu'ils acquièrent de nouveaux droits, devoirs et obligations.
這意味著他們獲得了新權(quán)利并承擔(dān)了新
義務(wù)和責(zé)任。
Elles devraient également refléter l'expérience et les meilleures pratiques acquises au niveau national.
準(zhǔn)則還應(yīng)當(dāng)反映在國(guó)家一級(jí)取得經(jīng)驗(yàn)和采取
良好做法。
La plupart des armes illégales sont généralement acquises légalement avant d'être détournées.
多數(shù)非法武器最初是以合法手段獲得,但后來(lái)被轉(zhuǎn)為它用。
Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.
她們還有權(quán)獲得和管理自己。
Le nombre d'enfants qui acquièrent la citoyenneté estonienne par voie de naturalisation a augmenté.
通過(guò)歸化方式取得愛(ài)沙尼亞公民身份兒童數(shù)目有所增加。
La législation interdisant aux réfugiés palestiniens d'acquérir des biens immobiliers était toujours en vigueur.
禁止巴勒斯坦難民購(gòu)買(mǎi)不動(dòng)立法仍然有效。
De nombreuses municipalités et organisations sont déjà en train d'acquérir une expérience dans ce domaine.
很多城市和組織已不斷獲取這些雙重課程經(jīng)驗(yàn)。
L'accumulation de richesses privées acquises grace au crime n'engendre pas une hausse du revenu national.
通過(guò)犯罪使私有積聚不會(huì)導(dǎo)致更高
國(guó)民收入。
Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres états à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.
這種不正常情況只會(huì)鼓勵(lì)其他國(guó)家獲得或生
核武器。
Ils cherchent à acquérir les outils meurtriers de leur profession.
他們?cè)噲D獲得這一行當(dāng)致命工具。
La liste serait modifiée en fonction de l'expérience acquise.
這份指數(shù)清單目
是向希望開(kāi)始收集指數(shù)
國(guó)家提供指導(dǎo),并可作為編制國(guó)際可比信通技術(shù)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)
參照。
La CARICOM reste acquise à la cause du peuple ha?tien.
加勒比共同體依然致于對(duì)海地人民
承諾。
L'expérience acquise pendant ce projet a été extrêmement positive.
參加這種項(xiàng)目經(jīng)歷是非常好
。
L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.
外部經(jīng)驗(yàn)決不可能取代當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://m.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">經(jīng)驗(yàn)。
Ces activités de formation leur ont permis d'acquérir les attitudes nécessaires.
這些培訓(xùn)活動(dòng)使她們能夠獲得所需技能。
L'Inde reste résolument acquise à l'élimination complète des armes nucléaires.
印度仍然致于實(shí)現(xiàn)徹底消除核武器
目標(biāo)。
Le commerce Sud-Sud est en passe d'acquérir une masse critique propre.
南南貿(mào)易正開(kāi)始達(dá)到自己臨界點(diǎn)。
Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.
在國(guó)際政治中,武因素
重要性不斷增加。
Il est impératif d'empêcher les terroristes d'acquérir des matières nucléaires.
我們必須切斷恐怖分子獲得核材料來(lái)源。
L'expérience acquise avec le système actuel est par ailleurs très pertinente.
現(xiàn)有系統(tǒng)經(jīng)驗(yàn)也非常重要。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com