La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.
黑夜降臨了,雪也下得小點兒了。但是天氣卻更加冷了。
La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.
黑夜降臨了,雪也下得小點兒了。但是天氣卻更加冷了。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
這一事件作了大量評論。
Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.
用黃充分涂抹模子
邊緣部分。
Les deux processus répondent d'ailleurs abondamment à ces préoccupations.
的確,這兩個進程深入涉及這些關(guān)切。
Ce programme exploite abondamment les outils GPS.
該方案廣泛利用全球定位系統(tǒng)技術(shù)。
La question a été abondamment débattue ce matin.
這一問題今天上午已經(jīng)進行了長時間的辯論。
Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.
我們將著重談一談日益加深的數(shù)碼鴻溝。
De nombreuses sources font abondamment état de ces pratiques israéliennes.
許多資料來源都證實了以色列的這些做法。
Leurs avantages et leurs inconvénients ont été abondamment examinés.
這些草案的利弊已得到廣泛審議。
Les photos de la campagne circulent abondamment sur les forums chinois et suscitent de nombreuses réactions.
圖片的運動循環(huán)廣泛的對中國的論出很多的反應(yīng)。
Dajlas avait été interrogé pendant quatre heures, alors qu'il saignait abondamment.
Tzemel寫道,審訊持續(xù)長達四小時,當時Dajlas的傷口正大量流血。
Un certain nombre des dispositions de l'Accord ont été abondamment commentées.
該協(xié)定的一些規(guī)定引起了極大的注意。
Au vu de cette situation, j'ai abondamment consulté le Bureau des affaires juridiques.
鑒于這一情況,我同法律事務(wù)處進行了密切的磋商。
La question est abondamment traitée dans le commentaire de l'OCDE relatif au paragraphe 3.
經(jīng)合組織對第3款的評注廣泛地論述了這一問題。
Le distingué Ambassadeur de l'Angola a abondamment parlé de cet aspect de la question.
安哥拉大使充分闡述了問題的這方面。
Les bombes à sous-munitions ont été abondamment utilisées par les FDI dans tout le Liban.
以國防軍在黎巴嫩大量使用了集束彈藥。
Or de nombreuses études empiriques prouvent abondamment que tel n'est pas toujours le cas.
但是,大量的經(jīng)驗性研究查明了與此相反的許多例子。
Certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.
維護者還因開展活動而遭到許多侮辱辱罵。
Aussi cette question a-t-elle été abondamment abordée dans plusieurs de ses entretiens.
因此,這個問題成為他的幾次會議的重點。
Le troisième défi touche à la paix et à la sécurité, dont traite abondamment le rapport.
第三個挑戰(zhàn)涉及平與安全,報告對這一問題作了詳細闡述。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com