试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

équité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

équité

音標:[ekite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
公正(性), 公; 公平
faire preuve d'équité et de modération 表現(xiàn)出公正和寬容
équité d'un jugement 公正性


詞:
droiture,  justice,  impartialité
詞:
iniquité,  injustice,  partialité,  arbitraire
聯(lián)想詞
égalité,同;impartialité不偏不倚,不偏袒,不偏心,不偏向,公正,公平;efficience效力;inégalité;honnêteté誠實,老實;intégrité完整,完備;justice,公;efficacité效力,效能,功效;universalité普遍性,廣泛性,普及性;équitable公正,公平;transparence透明;

La participation communautaire peut allier l'efficacité à l'équité.

社區(qū)參與潛力在于將效率和融為一體。

Elle peut même parfois nuire à l'équité et à la justice sociale.

有時可能甚至在公平和社會公正上適得其反。

Nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.

我們呼吁,己所不欲,勿施于人。

Les?six?Présidents ont favorisé l'harmonie, l'équité et le consensus.

席促成了和諧、和協(xié)商一致。

On a dit que cette approche assurerait l'équité entre le transporteur et le chargeur.

與會者認為,這種辦法會在承運人和托運人之間實現(xiàn)公平。

Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tache avec équité et de bonne foi.

仲裁員應宣誓公正、忠實地履行職責。

Cela veut dire qu'il faut améliorer la rapidité, l'équité et la prévisibilité des secours humanitaires.

這意味著要改進人應急速度、公平和可預見性。

Notre conception du développement recouvre nécessairement l'idée d'équité.

我們發(fā)展概念必定包括公平理念。

Est-ce l'équité ou l'égalité au sens strict?

需要公平或是要嚴格?

Il jouit d'une excellente réputation d'équité et d'intégrité.

法庭因其公正廉潔而享有很好聲譽。

L'Institut a pour but d'assurer l'équité.

研究所力求實現(xiàn)公平目標。

à mon sens, le mot ??équité?? ne se définit pas isolément.

我認為,“公平”一詞不能獨立存在。

? équité ? renvoie à ce qui est juste, mais non aux droits de l'individu.

公平”指是公正和正當,不是以權利為基礎概念。

Les premières relèvent du droit public, et leur équité est garantie par l'article 13.

這些訴訟具有公法性質,這些訴訟公正性由第十三條保障。

Pour faire progresser le développement, nous devons en revenir au principe fondamental de l'équité.

要促進發(fā)展,我們就必須回到公平這一基本原則上來。

Dans un souci d'équité, on peut au besoin fixer un plafond à leur cessibilité.

必要時可以設定可轉讓限度,以確保公平。

La justice et l'équité sont désormais une condition intrinsèque de la vie contemporaine.

公平已成為當今生存一種必要要求。

C'est-à-dire lorsque nous aurons donné une expression concrète à la notion d'équité, etc.

這就是當我們把概念化為行動時候。

La coopération, la transparence, l'équité et la cohérence doivent toujours régir l'action du CCT.

以合作、透明、公平和連貫態(tài)度行事應始終是反恐委員會工作指導原則。

Et je tiens à ce que nous menions nos travaux avec transparence, efficacité et équité.

而且,我希望我們透明地、有效率地和公平地開展工作。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 équité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。