" Bon, maintenant, ?a suffit, je t'ai dit que tu n'auras pas ce jouet !"
到現(xiàn)在為止,不要再鬧了,我已經(jīng)告訴過(guò)你不會(huì)給你個(gè)玩具
!
" Bon, maintenant, ?a suffit, je t'ai dit que tu n'auras pas ce jouet !"
到現(xiàn)在為止,不要再鬧了,我已經(jīng)告訴過(guò)你不會(huì)給你個(gè)玩具
!
Il y a deux ans, l'Assemblée générale a pris une décision courageuse et a déclaré avec force et d'une seule voix ???a suffit??.
兩年前,大會(huì)采取了一個(gè)勇敢步驟,用一個(gè)聲音大膽地說(shuō)“不再發(fā)
”。
Si quelqu'un aime une fleure qui n'existe qu'à un exemplaire dans les millions d'étoiles, ?a suffit pour qu'il soit heureux quand il les regarde.
如果你愛(ài)上了這無(wú)數(shù)星星中盛開(kāi)唯一花朵,只用凝望這些星星,就足以感到幸福。
Si quelqu'un aime une fleur qui nexiste quà un exemplaire dans les millions et les millions détoiles, ?a suffit pour quil soit heureux quand il les regarde.
如果有人鐘愛(ài)著一朵獨(dú)一無(wú)二、盛開(kāi)在浩
星海里
花。
麼,當(dāng)他抬頭仰望繁星時(shí),便會(huì)心滿意足。
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un seul exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ?a suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde.
如果有人愛(ài)著一朵花,在千百萬(wàn)顆星球中獨(dú)特一朵花,只要仰望星空,他就感到無(wú)比幸福。
A mon avis, ?a suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !
在我看來(lái),已經(jīng)足夠了. 在我們自己國(guó)家, 人們之間不再擁抱了,互碰臉頰
動(dòng)作還有, 但也只是吸著空氣發(fā)出‘嘖’
聲音. 從前
個(gè)
面
個(gè)響亮呀!
Il est temps que l'ONU et les états du monde soient à la hauteur de leur promesse, ??plus jamais ?a??, qu'ils disent?: ???a suffit!??, et qu'ils agissent maintenant pour défendre leurs valeurs fondamentales.
是時(shí)候了,聯(lián)合國(guó)和世界各國(guó)應(yīng)該兌現(xiàn)其絕不許有再次許諾,應(yīng)該說(shuō)“適可而止吧”,應(yīng)該現(xiàn)在就行動(dòng)起來(lái),捍衛(wèi)其基本價(jià)值觀念。
Le Réseau international de coordination pour la Palestine notamment, réuni à Bruxelles en ao?t dernier, a lancé un plan d'action énergique et déterminé, intitulé ??Soixante ans, ?a suffit; arrêtez les expropriations; rapatriez les réfugiés??.
值得注意是,今年8月在布魯塞爾開(kāi)會(huì)
巴勒斯坦問(wèn)題國(guó)際協(xié)調(diào)網(wǎng)絡(luò)發(fā)表了一份堅(jiān)定和有力
行動(dòng)計(jì)劃,標(biāo)題是:“六十年太久;停止剝奪;讓難民返回家園”。
Le Conseil n'est-il pas tenu de dire que ?a suffit et d'arrêter les assassinats et la destruction après le meurtre par Isra?l de plus de 3?000 enfants, femmes et personnes agées parmi les civils palestiniens?
在以色列已經(jīng)殺害了3 000多名兒童、婦女和老年巴勒斯坦平民之后,安理會(huì)難道沒(méi)有責(zé)任說(shuō)這樣做已經(jīng)夠了,并制止殺戮和破壞行為?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com