Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.
雷場要起作用,就需要觀察哨所和火力掩護。
Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.
雷場要起作用,就需要觀察哨所和火力掩護。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
該團體警告說下一次將是一枚炸彈。
Il rappelle que la communication doit être considérée comme étant infondée et irrecevable.
因此,必須將來文視為毫無根據(jù)和可受理。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
這種合作影響目前雖然有限,但顯然很重要。
Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.
要么世界將在文化和文明多樣性中變得豐富多采,要么世界將
復存在。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
軍人們告訴他們,他們兒子
在軍營內。
Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.
他說,罪行發(fā)生他并
在杜尚別。
Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.
情況正是如此,特別是在掌握新情況
條件下。
étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.
鑒于紀律問題復雜性,應將其從目前
討論中排除。
Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.
我是政治家,也
想當政治家。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在將他安排到一個合適參與大學。
Dans la décision de rejet, il était expressément indiqué qu'elle n'était pas susceptible d'appel.
但高司檢決定拒絕了他
請求,明確說這
容上訴。
Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?
它們分布情況和弱點為何?
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在這類擔保協(xié)議中,該當事人可能是出貸人。
Cette voie de recours était offerte aux auteurs.
提交人可以采用這一補救辦法。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
這些問題對于預防沖突來說具有核心意義。
Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.
如需干預,應在發(fā)現(xiàn)市場足之處后才可進行。
Les différends entre états et investisseurs se sont multipliés.
投資者與接受國之間爭端有所增加。
Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.
在這方面,預算支助將很有助益。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并沒有直接以荒漠化為重點法律。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com