Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她沒有參與這場爭吵。
Elle est restée à l'écart de cette querelle .
她沒有參與這場爭吵。
L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
經(jīng)濟(jì)上距成了他們間不可逾越旳隔閡。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工資別十分顯著。
La voiture a fait un écart pour éviter un piéton.
汽車為了避開行人向旁邊閃了一。
Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.
這種強(qiáng)烈資歷上
距也是造成私人行業(yè)薪資較低
原因。
Chez nous,il y a souvent de grands écarts de température deams la même journée.
在我們那兒,同一天里氣溫經(jīng)常相很大。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中國領(lǐng)導(dǎo)人努力使城鄉(xiāng)收入距縮小。
Chez les hommes, l'écart maximal s'établit à 14 ans.
歐盟國家間,男性預(yù)期壽命最大偏
為14年。
Ce rapport montre aussi l'écart salarial par branche d'activité.
報告同時顯示,薪資距也和產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域有關(guān)。
Il faut que les états parties au Traité comblent cet écart.
《條約》締約國必須縮小這種距。
Il reste toutefois un écart important entre les femmes et les hommes.
不過,男女之間仍存在很大距。
La fracture numérique continue à creuser les écarts économiques, sociaux et culturels.
數(shù)字鴻溝繼續(xù)導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)、社會和文化不對稱。
Il faut combler cet écart entre la mise en ?uvre et les engagements.
執(zhí)行落后于承諾這種情況須予解決。
Ils jugeaient scandaleux l'écart grandissant entre les dépenses militaires et l'APD.
他們認(rèn)為,軍事支和官方發(fā)展援助之間
距日益擴(kuò)大,簡直就是丑聞。
La difficulté consiste à combler cet écart entre les promesses et les réalisations.
主要挑戰(zhàn)在于言而有信,確保真正實(shí)現(xiàn)性別平等。
Des jeunes couples veulent fonder leur famille à l'écart de leurs parents.
有年輕配偶想離開父母,開始獨(dú)立
家庭生活。
Ils sont des intrus malveillants qu'il convient de maintenir à l'écart.
他們是外人——而且是惡意中傷外人——因此應(yīng)該置身我國之外。
En effet, nombreux sont les états qui demeurent à l'écart de cet instrument.
許多國家目前仍然留在這項文書框架之外。
Il y a toujours un écart entre la prise de sanctions et leur application.
建立制裁和實(shí)施制裁之間總是有距。
Cette législation très stricte a pour résultat de minimiser les écarts de rémunération hommes-femmes.
這項極為嚴(yán)格立法
功效,就是最大
度地縮小男女之間
工資
距。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com